Donnerstag, 24. Mai 2012

Das Nächste Projekt // The Next Project

So viel zu tun und so wenig Zeit! Ständig prasseln neue Inspirationen auf mich ein und ich weiß gar nicht, wo ich anfangen soll :)
Ich sortiere mich also etwas und habe dieses wundervolle Projekt zum 'Nächsten Projekt' (großgeschrieben!) gekürt.
// So much to do in so little time! New ideas and inspiration keep coming to me all the time and I don't know where to start :)
So I'm trying to get myself organized and elected this beautiful project my 'Next Project' (in capitals!).


Über Pinterest bin ich auf dieses tolle Kunstwerk aus Nägeln und Schnüren aufmerksam geworden. Eine Anleitung zum Selbermachen gibt es hier. Vermutlich werde ich ein anderes Wort umsetzen, da ich kein klassischer Raver bin ;)... man darf gespannt sein.
Und was ist Euer 'Nächstes Projekt'?
// Via Pinterest I found this pretty piece of art made of nails and thread. The full diy manual is available here.
I'm probably going to work with a different word, as I am not that much of a raver ;)... stay tuned!
And what's your 'Next Project'? 




Schau doch mal in meinem Shop vorbei!

Dienstag, 22. Mai 2012

Alltagshelden KW21 // Everyday Heroes week 21

mein Alltagsheld der Woche (copyright Roboti):
// my everyday hero of the week (copyright Roboti):

Dieser wundervolle Armreif, den meine liebe Freundin Nina mir aus dem fernen Californien mitgebracht hat.
Das Besondere daran (neben der Tatsache, dass meine liebe Freundin Nina ihn mir aus Californien mitgebracht hat...) ist, dass er aus einem alten, abgerockten Skateboard gefertigt wurde, wie cool ist das denn!?
// This beautiful bangle, my dear friend Nina brought me from faraway California. ( Besides the fact that Nina brought it for me from California...) it's special because it is made of an old, scuffed skateboard, how cool is that?!
Die kleine junge Firma MapleXO hat sich auf Skateboard Schmuck spezialisiert und hat sehr stylische und lässige Schätzchen im Angebot.
// The young company MapleXO is specialized on skateboard jewelery and offers a wide range of stylish and nonchalant treasures.

Schau doch mal in meinem Shop vorbei!

Sonntag, 20. Mai 2012

SiebenSachenSonntag // 7ThingsOnSunday 120520


Wieder ein Sonntag, wieder 7 Dinge, für die ich heute meine Hände gebraucht habe...ganz dem Konzept von Frau Liebe folgend. 
// Another Sundayanother 7 things I used my hands for ... following the idea of Frau Liebe.

1 Schokoladen-Erdnuss-(aka Snickers-)Muffins gebacken.
// Baked chocolate-peanut-(aka Snickers-)muffins.
2 Milchkaffee (leider ohne Schaum) getrunken.
// Had caffe latte (without milk foam though).
3 Bratwurst mit dem Liebsten geteilt.
// Shared a bratwurst with my sweetheart.
4 Entgegen meiner guten Vorsätze vom Freitag doch noch auf dem Flohmarkt in Uhlenhorst gestöbert und fündig geworden. Die neuen Kannen müssen erstmal einweichen.
// Despite my friday's resolution I rummaged around at the fleamarket in Uhlenhorst and even struck. The new pots need some cleaning.
5 Im Schwimmbad dank Wellengang ordentlich Wasser geschluckt (yeah!).
// Went to the pool and swallowed a lot of water thanks to the huge waves there (yeah!).
6 Pommes gegessen in der Eppendorfer Grillstation.
// Had fries at Eppendorfer Grillstation.
7 Noch ein Flohmarktschätzchen ausgepackt.
// Unpacked another fleamarket treasure.

Schau doch mal in meinem Shop vorbei!

Freitag, 18. Mai 2012

Das neue Sofa!


Wir haben endlich ein neues Sofa! 

Als wir in die neue Wohnung eingezogen sind musste erstmal meine alte Ikea Bedding Bettcouch aus Studententagen herhalten. Die ist vor allem praktisch, nicht aber besonders hübsch oder vorteilhaft. Vor kurzem haben wir uns dann entschlossen, dass es nun Zeit sei für ein neues Sofa und nach einigem Suchen nach einem geeigneten Modell, ist unsere Wahl auf ein Schmuckstück von 'Fashion for Home' gefallen. 
Es ist das Sofa 'Wimbledon' (3-Sitzer) in anthrazit. Der 50er-Jahre Look hat uns gleich gefallen. 
Vorab haben wir uns Stoffmuster schicken lassen, was 'Fashion for Home' vollkommen kostenlos anbietet. Dieses Angebot würde ich auch auf jeden Fall nutzen, besonders, wenn man nuanciert Farben abstimmen will (mit Wandfarbe oder so). Außerdem wird ein ganz toller Service-Chat angeboten, d.h. man chattet mit den Mitarbeitern und bekommt sofort Antwort auf seine Fragen. Super Sache!

Wir haben uns dann wie gesagt für den anthrazitfarbenen Stoff entschieden und das Sofa war in dieser Farbe zufällig sofort lieferbar (vielleicht eine Retoure oder sie haben die gängigen Stoffe dann doch auf Lager...?). Jedenfalls hatten wir unser Sofa dann tatsächlich innerhalb von einer Woche hier, vorher wurde der Liefertag von Hermes per Post mitgeteilt und am angegebenen Tag riefen sie dann auch nochmal an und nannten die genaue Uhrzeit. 

Das Sofa war gut verpackt in einem überdimensionalen Karton, den die Herren ohne Meckern in den 4.Stock gehieft haben. Auf meinen Wunsch hin (ich wollte gleich checken, ob alles ok ist) haben sie das gute Stück dann auch ausgepackt, das Sofa selbst war auch nochmal in eine Wagenladung Luftpolsterfolie verpackt. 
Erwartungsgemäß gab es dann auch keinerlei Macken oder so. Alles super! 
Das Verpackungsmaterial wurde von den Hermes-Jungs dann auch wieder mitgenommen und das Sofa auch noch dorthin gestellt, wo ich es haben wollte ;).

Wimbledon sieht aus wie auf den Fotos, der Sitzkomfort ist natürlich sehr subjektiv. Wir sind sehr zufrieden, es ist bequem, aber nicht zu weich und die Sitztiefe ist sehr angenehm, weil man auch mal ganz normal darauf sitzen kann und nicht -wie beim alten Beddinge- permanent "hängt" ;). 
Wir haben auch beide bereits ein eher unfreiwilliges Nickerchen auf dem Sofa gehalten, was wohl als ehrliches Kompliment an die Bequemheit gewertet werden kann. 
Fazit: Das Preis-Leistungs-Verhältnis ist meiner Meinung nach schon ausgesprochen gut. Es ist sicher kein COR-Sofa und vielleicht keine Anschaffung für die Ewigkeit, aber bei dem Preis sollte man das auch nicht erwarten. Es ist qualitativ (soweit ich das jetzt schon beurteilen kann) allemal besser, als preislich ähnliche IKEA-Sofas (zB hat Wimbledon ein Gestell aus Esche, bei IKEA ist es bei dem Preis Spanplatte...).
Um Farbe und Material der Bezüge einzuschätzen würde ich immer die Muster bestellen (auf die drei Tage kommt's ja meistens nicht an). 
Mit Glück verkürzt sich die Lieferzeit, wenn das Sofa vorrätig ist (wird auf der Seite bei der entsprechenden Farbe angezeigt, sonst im Chat nachfragen). 8-12 Wochen Lieferzeit ist normal bei Möbelherstellern, die erst auf Bestellung fertigen, also bei fast allen, außer IKEA ;). Wenn man nicht zufrieden ist, kann man innerhalb von 30Tagen kostenlos zurückschicken! 

Demnächst gibt es hier bestimmt noch weitere Fotos des neues Sofas, das Wohnzimmer befindet sich nämlich gerade in der Umgestaltung :)


Schau doch mal in meinem Shop vorbei!

FrageFotoFreitag // QuestionPhotoFriday 120518


Die Mädels von ohhhmhhh hatten die pfiffige Idee des FrageFotoFreitags... sprich 5 Fragen, die mit Fotos beantwortet werden. Wer mitmachen will, ist herzlich eingeladen.
// The ohhhmhhh-girls created the wonderful QuestionPhotoFriday, means: 5 questions are answered with photos. Everyone is invited to join.

1 Was wird heute der Hammer? - Wohnraumcoloration :)
 // What will be awesome today? - Living room coloration :)
 
2 Um deinen Hals - der rote Pashmina
// Around your neck - the red Pashmina
 
3 Was tust du dieses Wochenende nicht? - Flohmarktbummeln (...oder vielleicht doch?!...)
// What are you not going to do this weekend? - Fleamarket strolling (... or maybe I will?!...)
 
4 Dein nächstes Projekt? - häkeln
// Your next project? - crocheting
 
5 Wo und wie wohnen deine Schuhe? - Im Flur, aber selten so aufgeräumt ;)
// Where and how do your shoes live? - In the hall, scarcely that organized ;) 
Schau doch mal in meinem Shop vorbei!

Mittwoch, 16. Mai 2012

OSB Inspiration

Ich mag das rohe, derbe und robuste Erscheinungsbild von OSB-Platten. Ich mag es als Möbel und als Fußboden, unbehandelt oder farbbehandelt. Obendrein ist es auch noch günstig, bedarf aber natürlich einer gewissen Oberflächenbehandlung, um lange schön zu bleiben... es sei denn man mag auch den natürlichen Alterungsprozess und hat kein Problem mit Flecken etc :)
// I like the raw, rough and robust appeal of OSB panels. I like it as furniture and as flooring, untreated or coloured. It's rather low-priced on top. Of course it needs some surface treatment to stay beautiful and stainless, unless you also like the natural aging process and have no trouble with stains whatsoever :)

Küche // kitchen via
Betten // beds via
Regal // shelf via 
Einbaumöbel // build-in furniture via
Schreibtisch // desk via
Fußboden und Wände // floor and walls via


Schau doch mal in meinem Shop vorbei!

Dienstag, 15. Mai 2012

Alltagshelden KW20 // Everyday Heroes week 20


mein Alltagsheld der Woche (copyright Roboti):
// my everyday hero of the week (copyright Roboti):

Ausnahmsweise nicht vom Flohmarkt, sondern von Muddern's Dachboden: Die alte bilaterale Briefwaage von Maul, die ich kürzlich aus ihrer staubigen Rente befreit und eine Reise nach Hamburg spendiert habe. Seitdem wiegt sie hin und wieder einen Brief und glänzt vor Freude vor sich hin.
// This one I did not find at the fleamarket, but in my Mum's attic: old letter scales by Maul, which I recently delivered from it's dusty retirement and gave it a ride to Hamburg. Since that day it weighs a letter once in a while and shines for joy. 

Schau doch mal in meinem Shop vorbei!

Sonntag, 13. Mai 2012

SiebenSachenSonntag // 7 Things on Sunday


Wieder ein Sonntag, wieder 7 Dinge, für die ich heute meine Hände gebraucht habe...ganz dem Konzept von Frau Liebe folgend. 
// Another Sundayanother 7 things I used my hands for ... following the idea of Frau Liebe.

1 Mit weltbestem Frühstück vom weltbesten Freund in den Tag gestartet.
// Started the the with the best breakfast made by the best boyfriend.

2 Dem Flohmarkt auf dem Großneumarkt einen Besuch abgestattet.
// Visited the fleamarket at Großneumarkt.

3 Als zweites Frühstück einen Galao und eine Nata beim König des Rindfleischeintopfes genossen.
// Had a second breakfast (galao and nata) at the King of Beef Stew.

4 Flohmarktschätze nach Hause transportiert... Die Arzbergkanne habe ich gestern schon gekauft, die Seltmann Weiden Teller und den Thonet-ähnlichen Hocker gab's heute zu einem Spottpreis :)
// Carried my fleamarketfinds home... I bought the Arzberg teapot yesterday, today I got the Seltmann Weiden plates and the Thonet-like stool at an very good price :)

5 Die neuen Nachtschränke umdekoriert.
// Re-decorated the new nightstands.

6 Den Reißverschluss mit Hilfe des Internet repariert.
// Repaired the zipper with the aid of the internet.

7 Extrem leckere Pasta geschlemmt.
// Feasted on extremely delicious pasta.



Schau doch mal in meinem Shop vorbei!

Freitag, 11. Mai 2012

FragenFotoFreitag // QuestionPhotoFriday 120511


Die Mädels von ohhhmhhh hatten die pfiffige Idee des FrageFotoFreitags... sprich 5 Fragen, die mit Fotos beantwortet werden. Wer mitmachen will, ist herzlich eingeladen.
// The ohhhmhhh-girls created the wonderful QuestionPhotoFriday, means: 5 questions are answered with photos. Everyone is invited to join.

1 Dein Frühstück
// Your breakfast

2 In Deinem Briefkasten
// In your mailbox

3 Dein Kleiderschrank
// Your wardrobe

4 Dein Haustier
// Your pet

5 An Deinem Arm
// On your arm
Schau doch mal in meinem Shop vorbei!

Mittwoch, 9. Mai 2012

Kleine Oasen // Little Oases

Der Frühling ist da und obwohl man sich gerne und leicht über das Wetter beschwert gibt es doch immer ein paar schöne sonnige, warme Stunden, die man als Stadtmensch (ohne Garten) auf dem Balkon verbringen kann. Wir haben glücklicherweise gleich 2 davon, die momentan noch beide eher trist aussehen. Auf der Suche nach Inspiration, um dem Abhilfe zu schaffen, habe ich einige wundervolle Beispiele gefunden, wie man auch kleine Balkone in Oasen verwandeln kann.
// Spring's here and although one tends to complain about the weather , there are always some nice, warm and sunny hours to enjoy on the balcony. Luckily we have even two of those, which both look still kind of sad. On my research for inspiration to change that matter I found some wonderful examples how to create an oasis out of even small balconies.

via
Neben den obligatorischen Blumen sorgen auch bunte Kissen und besonders ein hübscher Teppich für eine schöne Atmosphäre. Wem ein herkömmlicher Läufer zu schade für draußen ist: es gibt spezielle Outdoor-Teppiche aus Kunststofffasern// Along with obligatory plants and flowers colourful cushions and a pretty rug will create a comfy atmosphere. If you don't want to use a normal carpet for outside: there are special outdoor-rugs made of plastic fibres.
via
Für einen asiatisch-orientalischen Touch kann man auch auf dem Balkon mit niedrigen Tischen und Bodenkissen arbeiten.
// Work with low tables and floor cushions if you prefer a asian-oriental touch.
viaMit Wein- oder Obstkisten kann man allerhand anstellen, wie zum Beispiel eine rustikale Sitzbank zaubern. Durch farblich abgestimmte Kissen und Teppich wirkt das ganze verspielt und stimmig.// You can use wineboxes for loads of things, for example build a rustic bench. Through matching cushions and rug the balcony looks playful and harmonious.
viaNoch verspielter und farbenfroher wird der Balkon mit leuchtenden Möbeln, bunten Wimpelketten und  unterschiedlichen Blumentöpfen. // Your balcony becomes even more play- and colourful with brightly coloured furniture, gaudy pennants and different plant pots.

Mal sehen, für welche Variante ich mich entscheiden werde... es wird nicht einfach :)
// Let's see on which option I will decide... it's not gonna be easy :)

Schau doch mal in meinem Shop vorbei!

Dienstag, 8. Mai 2012

Alltagshelden KW19 // Everyday Heroes week 19


mein Alltagsheld der Woche (copyright Roboti):
// my everyday hero of the week (copyright Roboti):

Erst seit dem Wochenende in meinem Besitz, aber da es Liebe auf den ersten Blick war und ich immerzu lächeln muss, wenn ich den kleinen Gesellen sehe, wird der kleine Kugelkauz heute zum Helden ernannt.
// It's mine just since last weekend, but as it was love at first sight and I have to smile every time I look at this little fella, it's going to become a hero today.

Ganesh habe ich aus Indien mitgebracht, aus Udaipur genau genommen. Er bringt Glück für einen (neuen) Weg oder eine Unternehmung, steht für Neuanfang und verkörpert Weisheit und Intelligenz. Göttlicher Held!
// I got Ganesh in 
Udaipur, India. He is supposed to bring good luck for a (new) path or venture, stands for a new beginning and  represents wisdom and intelligence. Devine hero!

Sie könnten Freunde werden.
// They might become friends.

Sonntag, 6. Mai 2012

SiebenSachenSonntag // 7ThingsOnSunday 120506


Wieder ein Sonntag, wieder 7 Dinge, für die ich heute meine Hände gebraucht habe...ganz dem Konzept von Frau Liebe folgend. 
// Another Sundayanother 7 things I used my hands for ... following the idea of Frau Liebe.

1 Scoody angezogen.
// Put on my Scoody. 
2 konkret gefrühstückt.
// Had a serious breakfast.
3 Flohmarktschätze nach Hause getragen.
// Carried my fleamarket finds home.
4 Schlaf nachgeholt.
// Caught up some sleep.
5 Aloo mattar paneer mit Naan, Papadam, Mango-Chutney und Kräuterlassi.
//Aloo maatar paneer with naan, papadam, mango shutney and herb lassi.
6 Stoffmuster ausgewertet und eine Entscheidung getroffen.
// Exploited fabric samples and made a decision.
7 Sterne bei Angry Birds Space optimiert.
// Optimised my stars on Angry Birds Space.