Sonntag, 29. April 2012

SiebenSachenSonntag // 7ThingsonSunday 120429


Schon wieder ist eine Woche vergangen und hier wieder meine 7 Sachen, für die ich heute meine Hände gebraucht habe (copyright Frau Liebe).
// Another week has past and here are once more 7 things I used my hands for today (copyright Frau Liebe).

Fein gemacht für's zweite große Fest.
// Dressed up for the second celebration.
Zum Mittagessen ein Glas trockene Riesling-Schorle genossen.
// Enjoyed a glass of dry white wine spritzer for lunch.
Mit dem Liebsten telefoniert und dabei durch den Garten spaziert.
// Called my love and strolled through the garden doing so.
Beim Geschenkeauspacken assistiert.
// Assisted in unwrapping presents.
Süßigkeiten aus dem gut bewachten Korb gemopst.
// Pinched sweets out of the well guarded basket.
Archaische Architektur geschaffen.
// Created some archaic architecture.
Großartiges Abendessen verputzt.
// Had a lovely dinner.

Freitag, 27. April 2012

FragenFotoFreitag // QuestionPhotoFriday 120427


Die Mädels von ohhhmhhh hatten die pfiffige Idee des FrageFotoFreitags... sprich 5 Fragen, die mit Fotos beantwortet werden. Wer mitmachen will, ist herzlich eingeladen.
// The ohhhmhhh-girls created the wonderful QuestionPhotoFriday, means: 5 questions are answered with photos. Everyone is invited to join.

1 Dein Urlaub dieses Jahr? - Füße hoch in der Heimat.
// This year's vacation? - Put my feet up in the country.

2 Dein Parfum? - Boss Orange
// Your perfume? - Boss Orange

3 Was tut dir gerade gut? - bloggen
// What's good for you right now? - blogging

4 Deine Farbe? - dunkelblau und türkis
// Your colour? - dark blue and turquois

5 Die schlimmste Fernsehsendung, die du gern guckst? - 'Das perfekte Dinner'. Eigentlich finde ich den Großteil der Teilnehmer doof oder langweilig oder stereotyp, aber...
// The worst TV show you like watching? - 'Das perfekte Dinner'. I find most of the contestants dumb or boring or stereotyped, but...

Donnerstag, 26. April 2012

Die Axt im Walde...

Eigentlich war ich nur auf der Suche nach einer ausgefallenen Tischdeko für die Konfirmation meines Patenkindes. Aber bei Pinterest wird man ja auch gerne mal fündig, wenn man gar nicht sucht... Was die Tischdeko angeht haben wir (Patenkind, Patenkindmama und ich) und schnell auf eine Variante mit Holzscheiben geeinigt, die sehr schön aussieht, besonders ist und sogar noch einen Bezug zum Beruf des Patenkindpapas hat...perfekt also.
// I was actually just searching for some inspiration for table top decoration for my goddaughter's confirmation. On Pinterest you usually find things, even when you're not searching... As it comes to the question of decoration we (goddaughter, goddaughter-mom and I) agreed on a layout with wood slices. It's pretty, it's special and even has a reference to the occupation of goddaughter-dad...just perfect.
via
Fotos von unserer Interpretation gibt es demnächst auch hier :)
// There will be some photos of our result here, soon :)

Natürlich eignen sich Holzscheiben für Tischdeko besonders gut, wie man auch in diesen Beispielen gute sehen kann. Speziell bei Hochzeiten kann man wundervolle natürliche Deko zaubern oder auch für Gartenparties wäre diese Art sicher ein toller Hingucker.
// For table top decoration wood slices are really great, as you can see on the pictures below. Especially for weddings or garden parties it's a perfect and natural eyecatcher.

via
via
Wie gesagt war ich bei Pinterest unterwegs und habe dann mal ein bisschen recherchiert, was man mit Holzscheiben wohl noch so alles anstellen kann. Die Suche war sehr inspirierend!
// As I said before, I strolled through Pinterest and went on research for other uses for wood slices and it was a very inspiring search!

wood slice art via 
Belag für den Gartenpfad // Garden path flooring via
Wanduhr // Clock via
Wandgestaltung // Wall design via

Dienstag, 24. April 2012

Alltagshelden KW17 // Everyday Heroes week 17


mein Alltagsheld der Woche (copyright Roboti):
// my everyday hero of the week (copyright Roboti):
Meine hübsche, türkisfarbene Swatch Lady. Nach der Indienreise habe ich mir die sommerliche Uhr im Swatchstore in Schipol gekauft und seitdem erinnert sie mich an eine tolle Reise mit sagenhafter Begleitung, an Sommer und Sonne und sie passt farblich auch noch zu allerlei anderen Accessoires, die ich mir im Laufe der Zeit so angeschafft habe ;)
// My pretty, turquoise Swatch Lady. After the journey through India I bought it at the Swatchstore at Schipol. Ever since then the watch reminds me of a great trip with legendary company, of summer and sun and it matches a lot of different accessories I purchased since then ;).

Sonntag, 22. April 2012

SiebenSachenSonntag // 7 Things on Sunday 120422


Schon wieder ist eine Woche vergangen und hier wieder meine 7 Sachen, für die ich heute meine Hände gebraucht habe (copyright Frau Liebe).
// Another week has past and here are once more 7 things I used my hands for today (copyright Frau Liebe).

1 Das neue tolle Tuch umgeschlungen.
// Wrapped me up in my new pretty scarf.
2 Herzliches Frühstück mit Frau K. genossen.
// Enjoyed a hearty breakfast with Mrs. K.
3 Nach dem viel zu kurzen Kurzurlaub bei Frau K. die Autobahn unsicher gemacht.
// Roamed the motorway after a way too short shorttrip to Mrs. K. 
4 Kürbissuppe mit leichter Einlage zu Mittag gegessen.
// Had pumpkin soup with a little light insert for lunch.
5 Steine gesammelt und gewaschen.
// Collected and washed stones.
6 Die Tischdeko-Generalprobe für nächsten Sonntag erfolgreich absolviert.
// Successfully completed the table top decoration rehearsal for next sunday.
7 Muddern ins Eiscafé eingeladen und vor lauter Gier vergessen ein Foto vom hübschen Eisbecher zu machen.
// 7 Invited Mom  to the ice cream parlour. As I was too hoggish I forgot to take a photo of the pretty ice cream cup at first.
PS: Schaut doch mal in meinem Shop vorbei :)

Freitag, 20. April 2012

FragenFotoFreitag // QuestionPhotoFriday 120420


Die Mädels von ohhhmhhh hatten die pfiffige Idee des FrageFotoFreitags... sprich 5 Fragen, die mit Fotos beantwortet werden. Wer mitmachen will, ist herzlich eingeladen.
// The ohhhmhhh-girls created the wonderful QuestionPhotoFriday, means: 5 questions are answered with photos. Everyone is invited to join.

1 Deine Kochbuchreihe - Ehrlich: fast alle Rezepte, die ich brauche, finde ich online. Daneben habe ich natürlich auch noch ein paar echte Kochbücher, die in der Hamburger Küche schön im Regal aussehen ;)
// Your cookbooks - Honestly I find most recipes I need online. But I do have some real cookbooks as well, which look pretty on the shelf in Hamburg.

2 Dein Kalender - Stellvertretend für den Kalender im Telefon (den ich nicht fotografieren kann mit dem Telefon...) hier der Kalender des Macbooks. Eigentlich habe ich einen klassischen Moleskin Wochenplaner, den ich leider auf dem Schreibtisch vergessen habe.
// Your calender - Actually I'm using a classic Moleskin weekly planner, which I forgot on my desk. So today it's iCal.

3 Es ist ungesund, aber - Schokolade muss einfach ab und zu sein. Hier in Form von Macadamia-Cookies, die ich für Post aus meiner Küche gebacken habe.
// It's unhealthy, but - I need to have chocolate once in a while. Represented here my macadamia cookies, which I baked for Post aus meiner Küche.

4 Was wolltest Du eigentlich mal werden? - (Innen-)Architekt, seit ich 14 war.
// What did you actually want to become? - An (interior)architect, since I was 14 years old.

5 Was machst Du heute noch? - rote und graue Wände weiß.
// What are you doing today? - whitewash red and grey walls.


Donnerstag, 19. April 2012

Keep Calm...




Dieses Poster kennt fast jeder. Zu Beginn des zweiten Weltkrieges wurde es von der britischen Regierung produziert um die Moral der Bevölkerung zu heben (sagt Tante Wiki). 
Schon seit längerem begegnen mir immer wieder neue Versionen des Plakates auf verschiedenen Kanälen. Als ich eben aber meinen Favoriten gefunden habe (ganz unten), war es Anlass genug, die schönsten Plakate mal zusammen zu tragen.
// Almost everybody knows this poster. It was originally produced by the british government at the beginning of WWII to raise the moral of the british public ( says aunt Wiki). For quite some time I'm discovering different versions of it. And now that I have just found my favorite one (the last one), it is time to show some of the (to me) best examples.
via here
via here
via here
via here 
via here
via here

via here

Dienstag, 17. April 2012

Alltagshelden KW16 // Every day heroes week 16


mein Alltagsheld der Woche (copyright Roboti):
// my everyday hero of the week (copyright Roboti):

Mein Macbook. Ohne geht gar nicht. Und gerade jetzt, da ich im Heimaturlaub auf dem Lande weile, ist das gute Stück heldenhafter denn je. Denn wenn abends familiäre Pflicht und Kür (ich bin ja eigentlich gerne hier) erfüllt sind,  kann ich dank Rechner und Internetzugang (danke, Bruderherz!) Kontakt zur Außenwelt aufnehmen und bloggen. Und am wichtigsten: mit dem Liebsten in der geliebten Großstadt skypen. Ohne geht nämlich gar nicht :)
// My Macbook. Cannot be without it. Especially now, that I'm on home vacation in the country, it becomes even more heroic. As in the evening, when all the family stuff is done (I like being here, don't get me wrong) I'm able to contact the outside world and blog, thanks to my laptop and internet access (thank you, dear brother!). And most importantly: I can skype with my dearest in my dear city. Cannot be without that even less :).

Montag, 16. April 2012

Post aus meiner Küche 1

Clara, Jeanny und Rike haben die schöne Aktion Post aus meiner Küche ins Leben gerufen. Obwohl ich keine begnadete Köchin/ Bäckerin bin und auch keine Food-Blogs regelmäßig lese, habe ich mich gleich angemeldet, weil das erste Thema "Schokoladiges" lautet und dabei kann man einfach nur gewinnen :). 


An Ostern habe ich dann die Adresse meiner "Tauschpartnerin" bekommen, dann hab ich mir Gedanken gemacht, was ich backen könnte, hab die Verpackung gebastelt, Zutaten eingekauft und dann natürlich gebacken, was der Ofen hielt. 
Hier die kleine Foto-Doku:



Ich habe Macadamia-weiße-Schokolade-Kekse gebacken, weil es meine absoluten Lieblingskekse sind und schokoladig noch obendrein. Und die Kombination mit den salzigen Macadamias ist einfach zu lecker!

In der Metalldose kommen die Kekse hoffentlich heile und frisch an. Ich habe eine Dose mit japanischem Papier aufgehübscht :)


Damit die Kekse nicht in der Dose hin und her rutschen und beim Transport zerbröseln ( die Post ist ja nicht gerade zimperlich), habe ich zur Sicherheit eine farblich passende Serviette eingebaut. Kekse rein, Dose zu und alles rein in einen Karton. 
Der Karton wurde dann natürlich auch noch passend geschmückt, der nicht so hübsche Aufkleber der Post kommt auf die Rückseite. 
Jetzt freue ich mich auf meine Schokoladenpost und knabbere derweil an den noch übrig gebliebenen Keksen ;)