Dienstag, 28. Februar 2012

Alltagshelden KW 9 // everyday heroes week 9


meine Alltagshelden der Woche (copyright Roboti):
// my everyday heroes of the week (copyright Roboti):

Erst vor kurzem ist sie in mein Leben getreten: die süße kleine Etikettiermaschine. Wobei Maschine ziemlich übertrieben ist, da es sich um ein simples mechanisches System für Kinder handelt. Jetzt wird alles sortiert und fein säuberlich beschriftet und so schnell wiedergefunden, bei Bedarf. Heldenhaft!
// Quite recently this found it's way into my life: the sweet little labeling machine. 'Machine' seems pretty exeggerated though, as it's actually just a simple mechanic system for kids. Anyway, now it's all about assorting and labeling and finding, as needed. Heroical!

Sonntag, 26. Februar 2012

SiebenSachenSonntag // 7 Things on Sunday 120226

Wieder ein Sonntag, wieder 7 Dinge, für die ich heute meine Hände gebraucht habe...ganz dem Konzept von Frau Liebe folgend. 
// Another Sundayanother 7 things I used my hands for ... following the idea of Frau Liebe.

Das weitere Vorgehen mit den Flohmarktschätzen von gestern geplant (ich weiß immer noch nicht, in welcher Farbe ich sie lackieren will...).
// Planned how to handle my new flea market finds ( I still can't decide on a colour). 
Die unerwarteten Blüten der Heidelbeerzweige bestaunt.
// Gazed at the unexpected blossoms on my blueberry twigs.
Den Kater in den Schlaf gekrault.
// Caressing the cat into sleep.
Elektronische Geräte mit wichtigen Botschaften belabelt.
// Labled electronic devices with significant messages.
Der netten älteren, geschäftstüchtigen Lady beim Anwohnerflohmarkt zwei emaillierte Schälchen abgekauft.
// Bought two little enamel bowls from a sweet, business-minded older lady at a flea market of the residents.
Bändchen gebändigt.
// Restrained some ribbons.
Alte Marmeladengläser mit Wolle in Vasen verwandelt, die mit Narzissen sicher ganz toll aussehen werden.
// Transformed old jam glasses into vases, which will probably look incredible with daffodils.

Dienstag, 21. Februar 2012

Alltagshelden KW8 // everyday heroes week 8


meine Alltagshelden der Woche (copyright Roboti):
// my everyday heroes of the week (copyright Roboti):

In Hamburg wechselt das Wetter momentan täglich zwischen Frühling und Herbst... heute ist wieder Herbst dran und so sind meine Alltagshelden heute meine Kuscheldecken :)
// Currently the weather in Hamburg is like Spring the one day and Fall the other day. Today it's Fall again, so my everyday heroes of today are my snuggling blankets :)
1. die bunte Wolldecke von Depot, die mir meine Schwester zum Geburtstag geschenkt hat.
// 1. the woolen colorful blanket, my sister gave to me for my birthday.
2. die grau-weiße, schön warme Decke, die mir vor einiger Zeit meine Mutter geschenkt hat.
// 2. the grey and white and very warm blanket, my mother gave to me some time ago.
 
3. das wundervoll flauschige Lammfell, das ich mir selbst gegönnt habe und das wirklich sehr sehr kuschelig ist.
// 3. the amazingly fluffy lambskin, which I bought myself and which is really really cuddly.


Montag, 20. Februar 2012

SiebenSachenSonntag // 7 Things on Sunday 120219

Wieder ein Sonntag, wieder 7 Dinge, für die ich heute meine Hände gebraucht habe...ganz dem Konzept von Frau Liebe folgend. 
// Another Sundayanother 7 things I used my hands for ... following the idea of Frau Liebe.

Beim Frühstück die lustigen weißen Tulpen bestaunt...
// Gazed at the funny white tulips during breakfast...
Kopfschmerztabletten konsumiert...
// Consumed headache tablets...
Flogmarktausbeute sortiert...
// Assorted the yield of the flea market...
Den Süßen beim Aufräumen gestört...
// Disturbed my Cutie while he was tidying up... 
Mit Bulgur gefüllte, überbackene Paprika gezaubert...
// Whipped some bulgur filled, scalloped pepper...
Mit dem Kater gespielt...
// Played with the cat...
Gesundes Betthupferl gesnackt...
// Snacked healthy 'bedtime sweets'

Freitag, 17. Februar 2012

Trendscout: Wandteller // wall plates


Bereits vor meinem Besuch beim Porzellanfräulein hatte ich mir vorgenommen, den guten alten Wandteller wieder zu etablieren. War es früher der Jahreszeitenteller oder Vögel und Blumes des Jahres, die als Motiv herhalten mussten, gibt es heute viele moderne Varianten. Die meisten Teller hier, werden als herkömmliche Essteller verwendet, ich finde sie dafür aber viel zu schade, und würde sie daher viel lieber an meiner Wand sehen:)
// Even before my visit at lovely Porzellanfräulein I had planned to re-establish the good old wall plate. In the past there were mostly season-plates and birds or flowers of the year as a motive for wall plates, today there are many rather modern variants. Most of the plates presented here are supposed to be normal plates, but in my opinion they are way too good for that and I would rather want to see them on my wall :)
Vogelhaus von Zuppa via Etsy
// bird house by Zuppa via Etsy
Vögelchen von Zuppa via Etsy
// birdy by Zuppa via Etsy
Sommerparty von Zuppa via Etsy
// summer party by Zuppa via Etsy
"Marquise Fierote" von Wohngemüse via DaWanda
// "
Marquise Fierote" by Wohngemüse via DaWanda
"Principe Orsacchiotto" von Wohngemüse via DaWanda
// 
"Principe Orsacchiotto" by Wohngemüse via DaWanda
Lupinen von Zwergenwerk via DaWanda // Lupines by Zwergenwerk via DaWanda
Sommerwiese von Zwergenwerk via DaWanda // Meadow by Zwergenwerk via DaWanda
"Air" von Ilioka via DaWanda // "Air" by Ilioka via DaWanda
Mast in Barcelona von Iloika via DaWanda
// Pole in Barcelona by 
Iloika via DaWanda
Bombe von Iloika via DaWanda // Bomb by Iloika via DaWanda

Mittwoch, 15. Februar 2012

Markttag // market day

Manchmal findet man beschmunzelnswerte Dinge...
// Sometimes 'smirk-worth-y' things can be found...
"fish is / makes sexy"
"it's all cheese" (idiom for it's nonsense)
"hot sausage"
"it's gherkin time!"

Dienstag, 14. Februar 2012

Alltagshelden KW7 // everyday heroes week 7


mein Alltagsheld der Woche (copyright Roboti):
// my everyday hero of the week (copyright Roboti):

Ich liebe unsere Leuchtbuchstaben! Dank LED-Lichtleisten leuchtet das e tatsächlich und erfreut uns täglich als abgefahrene Lampe :)
// I love our illuminated letters. Thanks to LED light blocks the e serves as a pretty cool lamp, which makes us happy every day :)

Sonntag, 12. Februar 2012

SiebenSachenSonntag // 7 Things on Sunday 120212


Wieder ein Sonntag, wieder 7 Dinge, für die ich heute meine Hände gebraucht habe...ganz dem Konzept von Frau Liebe folgend. 
// Another Sundayanother 7 things I used my hands for ... following the idea of Frau Liebe.

Mit Mohnbrötchen und selbstgemachter Marmelade ( Danke Katja!!) in den Tag gestartet.
// Started the day with a poppy seed roll and homemade jam (thanks Katja!!).
 
Die Winterdeko durch Frühlingsdeko ersetzt, frische Tulpen und Heidelbeerzweige gegen den Neuschnee auf den Dächern!
// Replaced the winterly decoration with spring decoration, tulips and blueberry twigs against the fresh snow on the roofs!
Beim unfreiwilligen Jonglieren mit dem Parfumflakon verloren und eine Fingerkuppe geopfert...
//  Juggled with the perfume flask unintentionally, lost and victimized a fingertip...
Die fertigen Porzellanfliesen bewundert und in Szene gesetzt.
// Gazed at my porcelain tiles and put them in the right place. 
Beim Flohmarktbesuch skurriles Massentierhaltungsspielzeug bestaunt...
// Found some weird industrial livestock farming toy on the flea market...
..., das ironischerweise perfekt zu meiner aktuellen Lektüre passt ("Tiere essen" von Jonathan Safran Foer).
// ..., which ironically perfectly fits the book I'm reading currently ("Eating Animals" by Jonathan Safran Foer).
Stolz die tatsächlichen Flohmarkterrungenschaften fotografiert. Alles Emaille, alles azurblau, angeblich aus Frankreich :).
// Proudly took a picture of my actual flea market purchase. It's all enamal, it's all azure, it's all from France, supposedly :).

Dienstag, 7. Februar 2012

Alltagshelden kw 6// everyday heroes week 6

mein Alltagsheld der Woche (copyright Roboti):
// my everyday hero of the week (copyright Roboti):
Das Notizbuch für alles Merk- und Denkwürdige.
// My notebook for everything remarkable and memorable.

Sonntag, 5. Februar 2012

SiebenSachenSonntag // 7 Things on Sunday 120205

Schon wieder ist eine Woche vergangen und hier wieder meine 7 Sachen, für die ich heute meine Hände gebraucht habe (copyright Frau Liebe).
// Another week has past and here are once more 7 things I used my hands for today (copyright Frau Liebe).
Süßes Frühstück mit meinem Liebsten.
// Sweet breakfast with my Beloved.
 
Ein bisschen gelesen... (aktuell: "Der Hundertjährige, der aus dem Fenster stieg und verschwand" von  Jonas Jonasson).
// Spent some time on reading...(currently: "The Hundred-Year-Old Man Who Stepped Out of the Window and Disappeared" by Jonas Jonasson)
 
Die Kirschzweige mit frischem Wasser versorgt...
//Supplied the cherry tree twigs with fresh water...
Wehmütig die nunmehr ein Jahr alten Fotos der Indienreise durchgeschaut...
// Had a look at the -now one year old- photos of the trip to India...
Währenddessen ein paar Mandarinen verputzt...
// Ate some tangerines in the meantime...
Asiatisch angehauchtes Spätnachmittagsabendessen genossen...
// Enjoyed asian-like late-afternoon-dinner...
Ein bisschen bei bloglovin gestöbert und mit Freude entdeckt, dass mein Blog in einer der popular- Listen auftaucht :)
// Rummaged in 
bloglovin a bit and cheerfully discovered my blog in one of the popular- lists :)

Samstag, 4. Februar 2012

zu Gast beim Porzellanfräulein // visiting Ms. Porcelain

Heute war es endlich soweit und ich konnte den zum Geburtstag geschenkten Gutschein für einen Besuch beim "Porzellanfräulein" einlösen! Dort kann man Porzellan selbst bemalen und dann glasieren und brennen lassen. Eine tolle Sache!
// Today I redeemed the gift voucher I got for my birthday: visiting "Porzellanfräulein" to paint on porcelain and have it glazed and baked.
Eine großartige Auswahl an wunderschönen Farben stehen zur Verfügung.
// There's a wide range of beautiful colours.
 
Ebenso eine stattliche Auswahl an Porzellanrohlingen in unterschiedlichsten Formen. Von kleinen Fliesen bis zur riesigen Salatschale oder Butterdose...
// And a great choice of porcelain blanks in various shapes and sizes as well... it ranges from tiny tiles to huge salad bowles or butter dishes...
 
Hier ein kleiner Eindruck der Räumlichkeiten. Wirklich gemütlich! Wiebke, das Porzellanfräulein, erklärt in aller Ruhe und sehr anschaulich, wie man die Porzellanmalerei angeht und was es zu beachten gilt. Es gibt Vorlagen, Schablonen, Pauspapier oder man zeichnet freihand mit Bleistift vor. Radiergummis gibt's auch...
// Here's a little impression of the shop. Really cozy! Wiebke, the "Porzellanfräulein", explains everything you have to know about painting porcelain. You can use templates, stencils, tracing paper or you draw directly on the blank with a pencil. There are erasers, too...
Ich habe mich für einen Teller entschieden, dem ich zwei Pusteblumen verpasst habe. Da die Farben nach dem Brennen relativ kräftig werden, habe ich mich auf weiß beschränkt, um einen gewisse Pudrigkeit zu erhalten. Ich bin sehr gespannt, wie das nach dem Brennen aussieht!
// I chose a medium sized plate, which I decorated with two dandelions. As the colours become pretty strong after baking, I just used white, to keep it powder-y and light. I'm very curious how that looks after baking!
Ein bisschen Farbe kam dann aber doch noch ins Spiel... die kleinen runden Fliesen hatten es mir angetan, also hab ich mir drei davon geschnappt und mit stilisierten Zweigen in Blau- und Lila-Tönen bemalt.
// As I like a little colour I chose three of the small round tiles and painted them with stylized twigs in blue  and violet shades.
Meine Schmuckstücke nach zweieinhalb Stunden.
// My results after two and a half hours.
Es hat absolut Spaß gemacht und ich kann es nur weiterempfehlen!  
Meine Kunstwerke kann ich - dann glasiert und gebrannt- nächsten Samstag abholen, ich bin gespannt und freue mich und werde natürlich berichten!
//That was great fun and I can totally recommend it!
I'm gonna pick up my - glazed and baked- artworks next saturday. I'm totally curious and looking forward to it and I'm of course I will give an update!